CROATIAN
RHAPSODY: BORDERLANDS
"there is no longer such a place as home; except of course for the home
we make, or the homes that are made for us (...): which is anywhere and
everywhere, except the place from which we began."
Salman Rushdie, The Wizard of Oz
Croatian Rhapsody: Borderlands is a multimedia project that includes
photography, works on paper, fiber art, digital collages, linocuts,
video, text and sculptures.
Born in a country that no longer exists, having a passport from
another, and living in a third, I made a sequence of seemingly unrelated
pictures that were all taken by a large-format camera on film. Whether
they are staged or straight, heavily altered or barely touched, these
works fuse photographic genres and formal conventions to remember and
forget, distance and reclaim the experience of becoming stranger in a
place where I once belonged. Historically, the rhapsodic tradition
anticipates the theme of a return-to-homeland. In ancient Greece,
"rhapsodist" was the name given to a reciter of epic poetry, such as
Homer was in his day. In both of Homer's major works, the hero finds the
landscapes completely unrecognizable and shrouded in metaphorical mist
after his return. In the nineteenth century, Franz Liszt popularized the
style with his Hungarian Rhapsodies, which stemmed from his nostalgic
return to his native country, which he describes as if he experiences it
for the first time.
In addition to the national and political theme, rhapsody suggests a
break from formally conventional expressions of nationality in the way
it references, literally, a "stitched song." That is to say a rhapsody
is fragmented, never seamless. My work is directly influenced by that
tradition.
What these pictures share is a mute presence of callousness,
violence, and anonymity. All of my subjects are marked by traces of
trauma or exude a sense of being subjugated to power. The neatly
arranged rows of barely noticeable lacerations on the back of male
heads, the misplaced shadow of a plant in a visually overbearing
interior, the microscopic cell samples of genocide victims, the grave
intensity of a singing or shouting crowd are all images of ghosts and
memories of the flesh, and each of them is fraught with suggestions of
unspecified violence. The visual work is accompanied by a short story,
in which I describe a female protagonist that descends from her village into
a valley to participate in carnival festivities. Her experience is
described using language that victims of rape used to describe their
trauma.
In a world with over 500 million international migrants, redefining
the meanings of national identity and cultural identification inevitably
becomes a global process. Genetically and culturally, we can no longer
be labeled as only one thing or another. Our national identities are
much more complex than which country we hold a passport from.